Usted está de acuerdo que los términos en el idioma inglés proporcionan los términos legales de esta Divulgación. La traducción al idioma español se proporciona únicamente para ayudarle a comprender los términos del idioma inglés.
| CONFIDENCIALIDAD CONFIDENCIALIDAD |
LA CONFIDENCIALIDAD DE SU INFORMACIÓN
ES IMPORTANTE PARA NOSOTROS
Usted proporciona importante información personal a una variedad de empresas y organizaciones. Lo mismo sucede cuando usted hace negocios con nuestra institución financiera. A usted se le solicita entregarnos cierta información personal que nos ayude a prestarle un mejor servicio y a completar sus transacciones de una forma más eficiente.
Nosotros trabajamos esmeradamente para proteger la información que usted nos da. De hecho, hemos formulado las siguientes políticas para asegurar la confidencialidad de su información y para mantener su confianza en nuestra institución. Estas políticas detallan las normas estrictas que tenemos en vigencia. Estas prácticas son observadas por la Cooperativa de Crédito y su subsidiaria al 100%, Member's First Financial Services Inc., y por lo tanto, este aviso se aplica a ambas. Por esta razón le pedimos que haga el favor de leer detenidamente la siguiente información. Si luego de leerlo tiene alguna pregunta, no dude en contactarnos al 901-385-5200.
NOTIFICACIÓN DE SUS DERECHOS DE
CONFIDENCIALIDAD FINANCIERA
Nosotros, nuestro, y nos, cuando se usan en esta notificación, significan Memphis Area Teachers' Credit Union.
Esta es la notificación de confidencialidad que le enviamos a nuestros miembros. Cuando utilizamos las palabras "usted" y "su" nos referimos a los siguientes tipos de miembros:
Le diremos las fuentes de las cuales recopilamos información sobre usted. Le diremos cuáles son las medidas que tomamos para proteger esa información.
Primero vamos a definir algunos términos:
Información personal que no es pública se refiere a la información que recopilamos sobre usted cuando le proporcionamos un producto o servicio financiero. La información personal que no es pública no incluye la información que está disponible en fuentes públicas de información, tales como las guías de teléfono o registros de entidades gubernamentales. En adelante, usaremos el término "información" para referirnos a la información personal tal como se define en esta sección.Un afiliado es una compañía de la cual somos propietarios o a la cual controlamos.
Un tercero no afiliado es una persona que nosotros no empleamos o una compañía que no está afiliada a nosotros. Esto también se conoce como un tercero no afiliado, o simplemente un "tercero."
LA INFORMACIÓN QUE RECOPILAMOS
Nosotros recopilamos información sobre usted de las siguientes fuentes:
LA CONFIDENCIALIDAD, SEGURIDAD
E INTEGRIDAD DE SU INFORMACIÓN
Nosotros restringimos el acceso de la información sobre usted a aquellos empleados que necesitan conocer esa información para proporcionarle productos o servicios. Nosotros mantenemos salvaguardas físicas, electrónicas y de procedimiento para proteger esta información.
SU INFORMACIÓN Y NUESTROS AFILIADOS
Nosotros podemos divulgar información sobre usted a nuestros afiliados. Estos son los tipos de información y las fuentes de donde obtenemos esa información:
Tipos de afiliados
Nosotros podemos divulgar información sobre usted a los siguientes tipos de afiliados:
Razones para la divulgación de información
Nosotros podemos divulgar información sobre usted a nuestros afiliados para proporcionarle a usted información sobre productos y servicios adicionales.
SU INFORMACIÓN Y TERCEROS
Nosotros no divulgaremos información sobre usted a nadie, con excepción de la señalada en esta política o la permitida por la ley. Ejemplos podrían incluir divulgaciones necesarias para dar servicio a su cuenta o prevenir transacciones no autorizadas.
INFORMACIÓN SOBRE EX-MIEMBROS
No divulgamos información sobre nuestros exmiembros, con excepción de la permitida por la ley.
INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN PERMITIDO --
MERCADEO CONJUNTO
Nosotros podemos divulgar la siguiente información a otras instituciones financieras con las cuales celebramos acuerdos de mercadeo conjuntos:
Nosotros divulgamos la información detallada anteriormente a otras instituciones financieras con las cuales celebramos acuerdos de mercadeo conjuntos. Usted no tiene derecho a la opción para excluirse de la divulgación de dicha información.
Limitaciones de los estados
AL, AK, CA, ID y VT: Nosotros no compartiremos esta información sobre los miembros que residen en Alabama, Alaska, California, Idaho o Vermont.
MA, MS y NJ: Nosotros no compartiremos ninguna información que se derive de relaciones de acciones con nosotros, de miembros que residen en Massachusetts, Mississippi o New Jersey. Las oficinas y las sucursales nuestras que están ubicadas en esos estados tampoco compartirán esta información con terceros.
Tipos de compañías
Nosotros podemos divulgar información de conformidad con el acuerdo de mercadeo conjunto, a los siguientes tipos de compañías:
Razones para la divulgación de información
Nosotros podemos divulgar información sobre usted a otras instituciones financieras con las cuales celebramos acuerdos de mercadeo conjunto para proporcionarle a usted información sobre productos y servicios adicionales.
TÉRMINOS Y CONDICIONES
DE SU CUENTA
AVISO DE VERIFICACIÓN DE IDENTIDAD - La ley federal exige que las instituciones financieras obtengan información suficiente para verificar la identidad de todos los firmantes en una cuenta. Se le podrán formular varias preguntas y requerir que proporcione uno o más formularios de identificación para dar cumplimiento a este requisito. En algunas circunstancias, podremos utilizar fuentes externas para confirmar la información. Todos los procedimientos de verificación cumplirán con nuestra política sobre información confidencial que protege la información que usted brinda.
CONVENIO - Este documento, conjuntamente con cualesquiera otros documentos que le suministremos pertinente(s) a su(s) cuenta(s), constituye un contrato que establece reglas que rigen la(s) cuenta(s) que usted mantiene en nuestra institución financiera. Sírvase leerlo cuidadosamente. Si firma la tarjeta de firma, abre una cuenta o continúa manteniendo una cuenta con nosotros, usted conviene en aceptar estas reglas. En la eventualidad de que no se incluyan en este documento, usted recibirá por separado una tabla de tasas, saldos mínimos y cargos. En caso de tener cualquier pregunta no dude en comunicarse con nosotros.
Este convenio está sujeto a las leyes federales vigentes y a las leyes del estado de Tennessee (salvo en la medida que este convenio puede modificar y efectivamente modifica tales reglas o leyes). No obstante, el conjunto de leyes estatales y federales que rige nuestra relación con usted, es demasiado largo y complejo para ser reproducido en el presente. El propósito de este documento es:
En caso que se determinara, que cualquier disposición de este documento no puede hacerse valer de conformidad con sus términos, todas las demás disposiciones continuarán en plena fuerza y vigor. Podremos permitir algunas variaciones de nuestro convenio estándar, pero toda variación deberá contar con nuestra autorización por escrito, ya sea en la tarjeta de firma para su cuenta o en algún otro documento.
En este documento, las palabras "nosotros", "nuestro(s)" y "nos" significan la institución financiera y las palabras "usted(es)" y "su(s)" significan el(los) titular(es) de la cuenta y toda persona autorizada a depositar, retirar o ejercer control sobre los fondos en la cuenta. Los encabezamientos en este documento son únicamente para su conveniencia y referencia y no regirán la interpretación de las disposiciones. Salvo que resulte inconsistente hacerlo, las palabras y frases utilizadas en este documento deben interpretarse de manera que el singular incluya el plural y el plural incluya el singular.
ESTATUTOS - Nuestros estatutos, que podremos enmendar de vez en cuando, establecen reglas básicas sobre nuestras políticas de cooperativa de crédito y operaciones que afectan su cuenta y afiliación. Previa solicitud, puede obtener un ejemplar de nuestros estatutos. En los estatutos se describe nuestro derecho a solicitarle que nos envíe notificación sobre su intención de retirar fondos de su cuenta. Salvo que hayamos acordado lo contrario, usted no tendrá derecho a recibir ningún efecto original después de que se pague, si bien podrá solicitar que le enviemos un efecto o efectos o una copia de un efecto o efectos. Los dividendos se basan en los beneficios del ejercicio y los beneficios disponibles de la cooperativa de crédito, después de provisionar las reservas requeridas.
PATROCINIO DE FAMILIARES Usted puede patrocinar la afiliación a la cooperativa de los siguientes familiares: cónyuge, hijo/a, hermano/a, abuelo/a, nieto/a, suegra, suegro, hermana o hermano político. Se incluyen padrastros/as, hijastros/as, hermanastros/as y relaciones familiares por adopción.
RESPONSABILIDAD - Usted acepta, para usted (y para la persona o entidad a la que representa en caso de firmar en calidad de representante de un tercero) los términos de esta cuenta y la tarifa de comisiones. Usted nos autoriza a deducir estos cargos directamente del saldo devengado de la cuenta. Usted pagará cualquier cargo adicional razonable por servicios que usted solicita no cubiertos por este convenio.
Asimismo, cada uno de ustedes acepta responsabilidad solidaria por cualquier insuficiencia de fondos en la cuenta resultante de cargos o sobregiros, ya sea a causa de una transacción realizada por usted u otra persona con acceso a esta cuenta. Esta responsabiliad será pagada de inmediato, y podrá ser deducida directamente del saldo de la cuenta tan pronto haya fondos suficientes disponibles. Usted no tiene derecho a diferir el pago de esta obligación, y usted es responsable independientemente de si firmó el efecto o se benefició del cargo o sobregiro. Esto incluye responsabilidad por los costos que incurramos en cobrar el déficit incluyendo, en la medida que la ley lo permita, los honorarios legales razonables en que incurrimos.
DEPÓSITOS - El crédito de todo efecto que aceptamos para depósito (incluyendo efectos girados "sobre nosotros") que no sean efectivo será salvo buen fin. El crédito efectivo de depósitos, o pagaderos en, divisas será efectuado a la tasa de cambio vigente a la fecha de cobro final en dólares estadounidenses. No asumimos responsabilidad por transacciones realizadas por correo o mediante depositarios ajenos hasta que no las hayamos registrado. Consideraremos y registraremos todas las transacciones recibidas después de nuestra "hora límite diaria" en un día hábil en que estemos abiertos para operaciones, o recibidas un día que no estemos abiertos para operaciones, como si se hubieran iniciado el día hábil siguiente en que estemos abiertos para operaciones.
RETIROS - Salvo que se indique claramente lo contrario en los registros de cuenta, cualquiera de ustedes, actuando en forma individual, que firme en el espacio designado para firmas en la tarjeta de firma, podrá retirar o transferir todo o parte del saldo de la cuenta en cualquier momento. Cada uno de ustedes (hasta que recibamos notificación escrita que indique lo contrario) autoriza a todas las demás personas que firman la tarjeta de firma, a endosar cualquier efecto pagadero a usted o a su orden para depósito a esta cuenta o cualquier otra transacción con nuestra institución financiera. Podremos cobrar un cheque a su cuenta aunque el pago se haya hecho antes de la fecha del cheque, salvo que hayamos recibido notificación escrita con respecto al cheque posfechado con el tiempo suficiente para tener la oportunidad razonable de actuar. Podremos rechazar cualquier solicitud de transferencia o retiro que usted realice en formularios que no cuentan con nuestra aprobación, que realice mediante cualquier método que no autorizamos específicamente, que sea mayor en número que la frecuencia autorizada, o que sea por una cantidad mayor o inferior a los límites de retiro estipulados. A pesar de que aceptemos una solicitud que no reúne los requisitos especificados, podremos considerar el abuso continuo de los límites establecidos (si los hay) como actuación por parte suya para cerrar la cuenta. Nos basaremos en la fecha en que finalizamos la transacción (a diferencia de la fecha en que la inicia) para aplicar los límites de frecuencia. El hecho de que aceptemos solicitudes de retiro que constituyen un sobregiro sobre el saldo de cuenta disponible no nos obliga a hacerlo en el futuro. Consulte la política de disponibilidad de fondos para obtener información acerca de cuándo podrá retirar los fondos que deposita. Para aquellas cuentas a las que no se aplica nuestra política de disponibilidad de fondos, puede preguntarnos al hacer los depósitos, cuándo esos fondos estarán disponibles para retiro.
TITULARIDAD DE LA CUENTA Y DESIGNACIÓN DE BENEFICIARIOS - Estas reglas se aplican a esta cuenta según la forma de titularidad y designación de beneficiarios, si la hay, especificadas en los registros de la cuenta. Nos reservamos el derecho de rechazar ciertas formas de titularidad en todas o cualquiera de las cuentas. No hacemos declaración alguna con respecto a la conveniencia o vigencia de la titularidad y designaciones de beneficiarios, salvo en la medida que determinan a quién pagamos los fondos de la cuenta.
Usted conviene en permitirnos un período de tiempo razonable para efectuar los cambios en su cuenta.
Cuenta individual - es una cuenta que tiene un solo titular.
Cuenta conjunta con derecho de sobrevivencia (y no como copropietarios) - es una cuenta en nombre de dos o más personas. La intención de cada uno de ustedes es que, en caso de muerte, el saldo en la cuenta (sujeto a cualquier compromiso previo acordado con nosotros) pasará al(a los) sobreviviente(s). En caso de que sobrevivan dos o más titulares, ustedes serán propietarios del saldo en la cuenta como titulares de cuenta conjunta con derecho de sobrevivencia y no como copropietarios).
Cuenta conjunta - Sin derecho de sobrevivencia (Como copropietarios) - es propiedad de dos o más personas, pero ninguna de ustedes tiene la intención (simplemente por el hecho de abrir esta cuenta) de establecer un derecho de sobrevivencia para ninguna otra persona. Le alentamos a convenir e informarnos por escrito con respecto al porcentaje del depósito contribuido por cada uno de ustedes. Esta información no afectará, sin embargo, el "número de firmas" necesario para realizar un retiro.
Fideicomiso revocable o Cuenta pagadera en caso de muerte - Si dos o más de ustedes establecen este tipo de cuenta, serán propietarios de la cuenta conjuntamente con derecho de sobrevivencia. Los beneficiarios no podrán efectuar un retiro salvo que: (1) la persona que estableció la cuenta fallezca, y (2) el beneficiario esté con vida a la fecha. Si se nombran dos o más beneficiarios y éstos sobreviven la muerte de la(s) persona(s) que estableció(establecieron) la cuenta, tales beneficiarios serán propietarios de la cuenta en partes iguales, sin derecho de sobrevivencia. La(s) persona(s) que estableció(establecieron) cualquiera de estos tipos de cuenta se reserva(n) el derecho de: (1) cambiar los beneficiarios, (2) cambiar el tipo de cuenta, y (3) retirar todo o parte de los fondos de la cuenta en cualquier momento.
ORDEN DE SUSPENSIÓN DE PAGO - Usted debe suministrar la orden de suspensión de pago en la forma requerida por ley, y nosotros debemos recibirla con el tiempo suficiente para que tengamos la oportunidad de tomar las medidas pertinentes antes de nuestra hora límite diaria para tramitar estas órdenes. Para que entre en vigor, su orden de suspensión de pago deberá identificar con precisión el número, fecha y cantidad, así como el beneficiario.
Usted podrá presentar una orden de suspensión de pago sobre cualquier efecto librado sobre su cuenta ya sea que lo ha firmado usted o no, si tiene un derecho igual o mayor de efectuar retiros de la cuenta que la persona que firmó el efecto en cuestión. La persona que inició la orden de suspensión de pago es la única que puede solicitar la cancelación de la misma.
Nuestra hora límite para tramitar órdenes de suspensión de pago es una hora después del comienzo de operaciones el día hábil bancario siguiente al día hábil bancario en que recibimos el efecto. La ley impone limitaciones adicionales sobre nuestra obligación respecto a suspensiones de pago (por ej., si pagamos el efecto al contado o certificamos el mismo).
TRANSFERENCIAS TELEFÓNICAS - Una transferencia telefónica de fondos de esta cuenta a otra cuenta con nuestra institución, si se conviene o autoriza de otro modo, podrá ser hecha por las mismas personas y bajo las mismas condiciones que se aplican habitualmente a los retiros realizados mediante instrumento escrito. Salvo que se indique otra limitación diferente por escrito, restringimos el número de transferencias de una cuenta de ahorro a otra cuenta o a terceros, a un máximo de seis por mes (menos el número de "transferencias preautorizadas" durante el mes). Podrán incluirse otras restricciones sobre transferencias en otras secciones.
ENMIENDAS Y TERMINACIÓN - Nosotros podremos cambiar nuestros estatutos y cualesquiera de los términos de este convenio. Las reglas que rigen los cambios en las tasas de interés se proporcionan por separado. Para otros cambios, le suministraremos notificación razonable por escrito o por cualquier otro método autorizado por ley. Podremos cerrar esta cuenta si termina su afiliación en la cooperativa de crédito, o mediante notificación razonable y entrega del saldo de su cuenta personalmente o por correo. A nuestra opción, podremos suspender su derecho a los servicios para miembros si usted viola los términos de este convenio. Usted debe mantenernos informados de su dirección actual en todo momento. Una notificación de nuestra parte a usted representará notificación a todos los titulares de la cuenta.
ESTADOS DE CUENTA - Usted debe examinar su estado de cuenta con "prontitud razonable". Además, si usted descubre (o debería haber descubierto razonablemente) cualquier firma o modificación no autorizada, cantidades de pago incorrectas, o depósitos no acreditados o acreditados incorrectamente, deberá notificarnos con prontitud respecto a los hechos pertinentes. De conformidad con lo convenido entre usted y nosotros, si usted incumple con cualquiera de estos deberes, deberá asumir la pérdida total por sí solo, salvo que pruebe que no pagamos el efecto de buen fe. La pérdida puede referirse no sólo a efectos que figuran en el estado de cuenta, sino también a otros efectos con firmas no autorizadas o modificaciones del mismo infractor.
Usted acepta que el tiempo que tiene para examinar su estado de cuenta e informarnos dependerá de las circunstancias, pero en ningún caso excederá de un total de 30 días a partir de la fecha en que por primera vez se le envía el estado de cuenta o se lo pone a su disposición.
Asimismo, usted conviene que en caso de no informarnos sobre cualquier firma no autorizada, modificación, falsificación, cantidad de pago incorrecta, o depósito no acreditado o acreditado incorrectamente, o cualesquiera otros errores en su cuenta dentro de un plazo de 60 días a partir de la fecha en que por primera vez se le envía el estado de cuenta o se lo pone a su disposición, no podrá presentar un reclamo contra nosotros por cualesquiera efectos que figuran en tal estado de cuenta, y de conformidad con lo convenido entre usted y nosotros, la pérdida será exclusivamente por cuenta suya. Esta limitación de 60 días es independiente del hecho de si actuamos de buena fe. La limitación en este párrafo es adicional a la que se incluye en el primer párrafo de esta sección.
TRANSFERENCIA DE LA CUENTA - Esta cuenta no podrá ser transferida o cedida sin nuestro consentimiento previo escrito.
DEPÓSITOS DIRECTOS - Si, en relación con un plan de depósitos directos, depositamos en su cuenta una cantidad que debería haber sido reintegrada al Gobierno Federal por cualesquiera motivos, usted nos autoriza a deducir la cantidad que representa nuestra obligación con el Gobierno Federal, de la cuenta o de cualquier otra cuenta que usted pudiera tener con nosotros, sin previo aviso y en cualquier momento, salvo que la ley lo prohíba. Asimismo, podremos utilizar cualquier otro recurso legal para recuperar la cantidad de nuestra obligación.
CONVENIO DE CUENTA PROVISORIO - Si se selecciona esta opción, este es un convenio de cuenta provisorio. Toda persona que firma en el espacio designado para firmas en la tarjeta de firmas (salvo cuando se indica lo contrario), podrá realizar transacciones en esta cuenta. No obstante, podremos en el futuro restringir el uso de esta cuenta si usted no cumple, dentro de un período razonable, con los requisitos que hemos establecido.
DERECHO A REEMBOLSO DE DEUDAS - Cada uno de ustedes acepta que podremos (sin previo aviso y cuando la ley lo permita) cargar a y deducir de su cuenta toda deuda vencida y pagadera que usted nos deba ahora o en el futuro, incurrida por cualesquiera de ustedes con derecho a efectuar retiros, al grado que tales personas o entidades legales tengan el derecho a efectuar retiros. Si la deuda surge de un pagaré, "toda deuda vencida y pagadera" incluye la cantidad total respecto a la que tenemos derecho de requerir pago de conformidad con los términos del pagaré a la fecha en que efectuamos el cargo a la cuenta, incluyendo cualquier saldo cuya fecha de vencimiento aceleramos debidamente en virtud del pagaré.
Además de estos derechos contractuales, podremos tener derechos en virtud de una "incautación legal". Una "incautación" sobre un bien representa el derecho de un acreedor de obtener titularidad del bien en la eventualidad de que el deudor no cumpla con el pago de la deuda. Una "incautación legal" es aquella creada por una disposición estatal o federal. Si la ley federal o estatal nos otorga una incautación legal, tendremos la autoridad de aplicar, sin previo aviso, sus acciones y dividendos a cualquier obligación que usted nos adeude, de conformidad con la incautación legal.
No se aplicarán los derechos contractuales ni los derechos en virtud de una incautación legal a esta cuenta si: (a) es una Cuenta de Jubilación Individual (IRA) u otra cuenta de jubilación con impuestos diferidos, o (b) la deuda ha sido incurrida por una transacción de crédito del consumidor en virtud de un plan de tarjeta de crédito, (pero esto no afecta nuestro derecho bajo cualquier garantía real consensual), o (c) si el derecho de retiro del deudor sólo surge en capacidad de representación. No asumiremos responsabilidad alguna por el rechazo de pago de ningún cheque cuando el rechazo resulta porque cargamos o deducimos una cantidad de esta cuenta. Usted conviene en eximirnos de responsabilidad contra cualquier reclamo que surja como resultado de ejercer nuestro derecho de reembolso.
En la medida que usted adeude dinero a la Cooperativa de Crédito en carácter de prestatario, garante, endosante o por algún otro motivo, la Cooperativa de Crédito tiene un derecho de retención sobre parte o sobre la totalidad de los fondos en cualquiera de las cuentas de la que usted es titular en la Cooperativa de Crédito (con excepción de las cuentas de jubilación), independientemente del origen de los fondos (incluyendo ingresos por seguro social o ingresos complementarios al seguro social). La Cooperativa de Crédito puede aplicar estos fondos en cualquier orden a la cancelación de su deuda sin darle previo aviso. Si la Cooperativa de Crédito decide no hacer valer el derecho de retención, la Cooperativa de Crédito no renuncia a su derecho a hacerlo valer más adelante. Asimismo, usted otorga a la Cooperativa de Crédito un derecho de garantía consensual sobre sus cuentas y conviene en que la Cooperativa de Crédito puede utilizar los fondos depositados en sus cuentas para cancelar cualquier deuda o importe adeudado a la Cooperativa de Crédito, salvo obligaciones garantizadas con su vivienda (y cuentas de jubilación), a menos que lo prohiba la ley aplicable. Usted no podrá ceder o transferir ninguna cuenta a un tercero.
FIRMANTE AUTORIZADO ADICIONAL (Cuentas individuales solamente) - Una sola persona es el titular. El firmante autorizado adicional ha sido designado solamente para efectuar transacciones en nombre del titular. Nosotros no tendremos obligación alguna de controlar las transacciones para determinar que efectivamente son en nombre del titular.
INSCRIPCIONES LIMITATIVAS - No estamos obligados a atender ninguna inscripción limitativa que usted coloque en los cheques que libra salvo que hayamos convenido tal limitación por escrito. Ejemplos de inscripciones limitativas son "debe ser presentado dentro de 90 días" o "no es válido para más de $1,000.00."
ORDEN DE PAGO DE LOS EFECTOS - La ley nos permite pagar efectos (tales como cheques o giros) librados sobre su cuenta en cualquier orden. Para facilitarle el manejo de su cuenta, le ofrecemos la siguiente información con respecto a cómo procesamos los efectos librados por usted. Al procesar efectos librados sobre su cuenta, nuestra política es pagarlos en secuencia numérica. Los efectos con números más bajos se pagan primero. El orden en que se pagan los efectos es importante si no hay dinero suficiente en su cuenta para pagar todos los efectos presentados al cobro. No hay política que resulte favorable en cada instancia. Si los efectos de menor cuantía se pagan primero, podrá incurrir menos cargos por sobregiro o insuficiencia de fondos (NSF), pero es posible que no se pagarán los efectos de mayor cuantía, que quizás sean los más importantes (tales como el pago de alquiler o de hipoteca). Si se presenta un efecto al cobro y no hay fondos suficientes en su cuenta para pagarlo, podremos a nuestro juicio, pagar el efecto (creando un sobregiro) o devolver el efecto por insuficiencia de fondos (NSF). El monto de los cargos por sobregiro o insuficiencia de fondos (NSF) se indica en otra sección. Al pagar los efectos en secuencia numérica, pensamos que nuestra política logra un equilibrio razonable entre minimizar sus costos adicionales y pagar sus efectos más importantes. Le instamos a mantener registros precisos y adoptar prácticas relativas a la gestión de cuentas sólidas. Esto le ayudará a evitar que libre cheques o giros sin que haya suficientes fondos en su cuenta, incurriendo en los cargos correspondientes.
DAR EN PRENDA - Salvo que acordemos lo contrario por escrito, cada titular de esta cuenta podrá dar en prenda todo o parte de los fondos depositados en la cuenta para cualquier propósito aceptado por nosotros. Toda prenda sobre esta cuenta deberá ser saldada antes de que entren en vigor los derechos de cualquier titular superviviente o beneficiario de la cuenta.
TRANSFERENCIAS ACH Y ELECTRÓNICAS - Este acuerdo está sujeto al Artículo 4A del Código Uniforme de Comercio - Transferencias de Fondos - según se ha aprobado en el estado en el que mantiene su cuenta con nosotros. Si usted inicia una transferencia de fondos para la que utiliza Fedwire (el sistema de transferencias de fondos de la Reserva Federal), y usted identifica por nombre y número una institución financiera beneficiaria, una institución financiera intermediaria o un beneficiario, nosotros y todas las instituciones financieras beneficiarias o receptoras podremos fiarnos en el número identificador para efectuar un pago. Podremos fiarnos en el número aunque identifique una institución financiera, persona o cuenta que no sea la nombrada. Usted conviene en aceptar las reglas de la Cámara de Compensación Automática (ACH por sus siglas en inglés). Estas reglas disponen, entre otras cosas, que los pagos que usted recibe, o iniciados por usted, son provisionales hasta que se efectúe la liquidación final a través de la Reserva Federal o se efectúe un pago de otro modo según dispone el Artículo 4A-403(a) del Código Uniforme de Comercio. Si no lo recibimos tal pago, tenemos derecho a un reembolso de su parte por la cantidad abonada a su cuenta y no se considerará que la parte que origina tal pago ha pagado la cantidad abonada. Si recibimos un abono a una cuenta que usted mantiene con nosotros por transferencia electrónica o ACH, no estamos obligados a notificarle respecto a la orden de pago o abono.
FIRMAS POR FACSÍMILE - Usted nos autoriza en cualquier momento a cobrarle por todos los cheques, giros u otras órdenes, que se libran sobre nuestra institución para el pago de dinero, independientemente de la persona que coloque o por qué medio se colocó la(s) firma(s) por facsímile, en tanto sean similares al modelo de firma por facsímile que se encuentra en nuestros registros, y contiene(n) el número de firmas requerido para este propósito.
DIVULGACIONES, COMUNICACIONES, ESTADOS DE CUENTA, CONVENIOS Y AVISOS ELECTRÓNICOS - Usted acuerda que podremos proporcionarle todas las divulgaciones, estados de cuenta, convenios, avisos, modificaciones, revisiones y otra documentación por medios electrónicos. Por ejemplo, si usted solicita un servicio en nuestro sitio Web, todos los convenios y divulgaciones podrán hacerse en forma electrónica. Usted podrá descargar y/o imprimir estas divulgaciones, estados de cuenta, convenios y avisos en una terminal electrónica adecuada y/o impresora. Usted debe revisar todas las divulgaciones, estados de cuenta, convenios y avisos y guardarlos en un lugar seguro. Asimismo, usted reconoce y acuerda que al seleccionar un ítem, o "hacer clic" en un "botón" o bien realizar otra acción u acto similar en nuestro sitio Web u otro servicio de acceso electrónico en relación con términos, divulgaciones y convenios, usted estará expresando su aceptación y acuerdo, y suscribiendo tales términos, divulgaciones y acuerdos como si lo estuviese efectivamente firmando por escrito.
TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS
DE FONDOS
SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES
A continuación se enumeran los tipos de Transferencias Electrónicas de Fondos que podemos manejar, algunas de las cuales puede que no se apliquen a su cuenta. Sírvase leer esta divulgación con detenimiento, ya que le informa sobre sus derechos y obligaciones en las transacciones enumeradas. Es conveniente que guarde esta notificación para utilizarla como referencia futura.
Transferencias electrónicas de fondos iniciadas por terceros. Usted puede autorizar a un tercero para que inicie transferencias electrónicas de fondos entre su cuenta y la cuenta de dicho tercero. Estas transferencias para realizar o recibir pagos pueden constituir hechos aislados o tener carácter recurrente en conformidad con las instrucciones por usted impartidas. Para realizar tales transferencias puede utilizarse la Cámara de Compensaciones Automáticas (ACH) u otra red de pagos. La autorización que usted otorga al tercero para realizar tales transferencias puede instrumentarse de diversas formas. En algunos casos, su autorización puede tener lugar cuando el comerciante exhibe un cartel en donde le informa sobre su política. En todos los casos, la transacción requerirá que usted proporcione su número de cuenta e información bancaria al tercero. Esta información está disponible en su cheque o giro así como en una boleta de depósito o retiro. Por lo tanto, usted sólo debe indicar la información de su banco y cuenta (ya sea por teléfono, por Internet o por algún otro método) a terceros de confianza a quienes ha autorizado a iniciar estas transferencias electrónicas de fondos. Como ejemplos de estas transferencias se incluyen, sin carácter taxativo:
Transferencias telefónicas Fast Line - tipos de transferencias - Puede acceder a sus cuentas por teléfono 24 horas al día en (901) 385-5200 o 1-800-532-9025 utilizando su número de identificación personal, un teléfono de llamadas por tonos, y sus números de cuentas, para:
Transferencias mediante Cajeros Automáticos (ATM) - Redes Star, Pulse, VISA, CU-24, Co-op, y Plus - tipos de transferencias, limitaciones sobre el monto en dólares y los cargos - Usted puede acceder a su(s) cuenta(s) a través de un Cajero Automático (ATM) utilizando su tarjeta de débito y número de identificación personal, para:
*Toda transacción llevada a cabo en un cajero automático de las Sucursales MATCU mediante una tarjeta de débito es gratuita.
Puede ser que algunos de estos servicios no estén disponibles en todas las terminales.
Tipos de transacciones con tarjeta de débito en puntos de venta - Usted puede acceder a su(s) cuenta(s) corriente(s), cuenta(s) de ahorro, y cuenta(s) de línea de crédito para comprar bienes (en persona, por Internet, o por teléfono), pagar servicios (en persona, por Internet, o por teléfono), obtener efectivo de un comerciante, si éste lo permite, o de una institución financiera participante, y realizar todas las transacciones que un comercio participante aceptará.
Tipos de transacciones con tarjeta de débito - limitaciones sobre frecuencia - Usando su tarjeta:
Notificación respecto de la utilización ilegal de la tarjeta. Usted acepta no utilizar su(s) tarjeta(s) para juegos de azar ilegales u otro propósito ilícito. La presencia de un logotipo de tarjeta de pago exhibido, por ejemplo, por un comercio en línea no significa necesariamente que las transacciones sean legales en todas las jurisdicciones en las que se encuentra el titular de la tarjeta.
Sírvase leer su acuerdo de titular de tarjeta para obtener mayor información sobre la utilización de su tarjeta de débito.
Nos reservamos el derecho de denegar su solicitud de reemplazo de tarjeta de débito si ha extraviado su tarjeta dos veces dentro de un período de doce meses, o si la tarjeta se ha extraviado con su número de PIN (No se aplica a pérdidas por robo).
Transacciones CU@Home - Limitaciones, suspensión de pago, obligaciones, cancelación y cargos - Usted puede acceder a su(s) cuenta(s) con su identificación de usuario y contraseña para:
Limitaciones - Nos reservamos el derecho de negarnos a pagar a cualquier persona o entidad a nombre de quien usted ordene el pago. Estamos obligados a notificarle a la brevedad si decidimos negarnos a pagar a alguna persona o entidad por usted designada. Esta notificación no será exigible si usted pretende efectuar pagos tributarios o judiciales, que están prohibidos en virtud de este documento.
Suspensión de pago - Usted asume exclusiva responsabilidad por toda suspensión de pagos electrónicos que usted ha programado utilizando CU@Home. No estamos autorizados a realizar ningún cambio en sus pagos.
Obligaciones de MATCU - Pondremos nuestro mayor esfuerzo en efectuar todos sus pagos en forma adecuada. Si usted observa los procedimientos apropiados y nosotros no enviamos un pago en la fecha designada, nos haremos cargo de todo recargo por pago atrasado o cargos financieros siempre que su cuenta con el comercio en cuestión estuviese al día antes de este incidente, salvo las ocho excepciones que se enumeran debajo.
Si usted escoge una fecha de pago con menos de cinco días de anticipación (diez días en caso de tratarse de un nuevo beneficiario) a la fecha efectiva de vencimiento, usted se hará cargo de la responsabilidad que surja por todo recargo o penalidad por pago atrasado.
No incurriremos en obligación alguna si no podemos completar algún pago iniciado por usted a causa de una o más de las circunstancias que se describen a continuación:
Si hacemos que un importe incorrecto de fondos se remueva de su cuenta o que se direccionen fondos a una persona o entidad que no coincide con las instrucciones de pago por usted impartidas, y no se aplica ninguna de las ocho (8) excepciones antes indicadas, estaremos obligados a devolver a su cuenta los fondos transferidos incorrectamente.
Cancelación o Interrupción - En caso de que desee interrumpir el servicio de Pago de Facturas, debe contactarse con la cooperativa de crédito por escrito o por correo electrónico en www.cuhome@matcu.com. El aviso de interrupción debe comunicarse con diez (10) días de anticipación a la fecha efectiva de interrupción y debe remitirse a:
Memphis Area Teachers' Credit Union
MATCU podrá cancelar el servicio prestado a cualquier persona física en cualquier momento y revocar la licencia para utilizar su software. Ni la cancelación ni la interrupción afectarán las obligaciones o responsabilidades asumidas en virtud de este convenio.
Cargo - Se deducirá un cargo mensual de $5.95 de su cuenta en forma automática en concepto de servicio opcional de pago de facturas.
CARGOS
A menos que se indique lo contrario, no cobramos por estas transferencias electrónicas de fondos.
Cargos del Operador de ATM/Red. Cuando usted utiliza un ATM que no sea de nuestra propiedad, el operador del ATM o de alguna de las redes utilizadas puede cobrarle un cargo por su utilización (y es posible que se le cobre un cargo por una consulta sobre saldos aunque no se finalice una transferencia de fondos).
DOCUMENTACIÓN
PAGOS PREAUTORIZADOS
RESPONSABILIDAD DE LA INSTITUCIÓN FINANCIERA
Responsabilidad por no hacer transferencias. Si no completamos una transferencia desde su cuenta o hacia ella a tiempo o por la cantidad correcta según lo acordado, asumiremos la responsabilidad en cuanto a sus daños o perjuicios. Sin embargo, existen algunas excepciones. No asumiremos responsabilidad alguna, por ejemplo:
CONFIDENCIALIDAD
Divulgaremos a terceros información referente a su cuenta o a las transferencias que realiza:
TRANSFERENCIAS NO AUTORIZADAS
(a) Responsabilidad del consumidor.
* Aspectos generales. Infórmenos DE INMEDIATO si cree que ha perdido o le han robado su tarjeta y/o código o contraseña. Notificación por teléfono constituye la forma más segura de disminuir sus posibles pérdidas. Usted podría perder todo el dinero que tiene en su cuenta (más el monto máximo autorizado para la línea de crédito del sobregiro). Si nos avisa dentro de los 2 días hábiles siguientes, puede limitar su pérdida a tan sólo $50 si alguien utilizó su tarjeta y/o código o contraseña sin su permiso. (Si usted cree que ha perdido o le han robado su tarjeta y/o código o contraseña, y nos lo comunica dentro de los 2 días hábiles siguientes a haberse enterado de la pérdida o hurto, su pérdida puede limitarse a $50 si alguien utilizó su tarjeta y/o código o contraseña sin su permiso.)
Si usted NO nos informa dentro de los 2 días hábiles siguientes a haberse enterado de la pérdida o hurto de su tarjeta y/o código o contraseña, y comprobamos que hubiéramos podido impedir que alguien utilizara su tarjeta y/o código o contraseña sin su permiso si usted nos hubiera avisado, su pérdida podría ascender a $500.
Asimismo, si su estado de cuenta incluye transferencias que usted no ha realizado, debe informarnos de inmediato. Si no nos informa de ello dentro de un plazo de 60 días a partir de la fecha de envío del estado de cuenta, no podrá recuperar el dinero perdido una vez transcurridos los 60 días si comprobamos que hubiéramos podido impedir que alguien retirara el dinero si usted nos hubiera avisado a tiempo.
Prorrogaremos los plazos si una causa razonable (como un largo viaje u hospitalización) le impidió avisarnos.
* Límites adicionales sobre la responsabilidad por tarjeta de débito. A menos que haya incurrido en clara negligencia o participado en un fraude, usted no será responsable de ninguna transacción no autorizada en la que se haya utilizado su tarjeta de débito perdida o robada. Este límite adicional sobre la responsabilidad no se aplica a las transacciones mediante Cajero Automático (ATM), a transacciones que utilizan el Número de Identificación Personal que no son procesadas por VISA®, o a tarjetas comerciales.
(b) Contacto en caso de una transferencia no autorizada. Si usted cree que ha perdido o le han robado su tarjeta y/o código o que alguien ha transferido o puede transferir dinero de sus cuentas sin su autorización, llámenos por teléfono al número, o escríbanos a la dirección, que indicamos en este folleto.
NOTIFICACIÓN DE RESOLUCIÓN DE ERRORES
En caso de errores o preguntas respecto de sus transferencias electrónicas, llámenos por teléfono al número, o escríbanos a la dirección, que indicamos en este folleto, tan pronto como le sea posible, si considera que su estado de cuenta o comprobante está equivocado o si necesita más información sobre una transferencia incluida en el estado de cuenta o sobre un comprobante. Debe avisarnos antes de que transcurran 60 días a partir de la fecha en que enviamos el PRIMER estado de cuenta en el que se detectó el error o problema.
Si esta comunicación se realiza en forma verbal, tal vez le pidamos que nos envíe la queja o pregunta por escrito dentro de los 10 días hábiles subsiguientes.
Nosotros tomaremos una determinación con respecto a si ha ocurrido un error, dentro de los 10 días hábiles (5 días hábiles para transacciones con tarjeta de débito en puntos de venta y 20 días hábiles si se trata de una cuenta nueva) subsiguientes a habernos enterado de su queja o pregunta y corregiremos el error a la brevedad. Sin embargo, si necesitáramos más tiempo, podría tomarnos hasta 45 días (90 días si se trata de una cuenta nueva, de una transacción en el punto de venta o de una transferencia originada en el exterior) investigar su queja o pregunta. Si decidimos hacer esto, acreditaremos a su cuenta, dentro de 10 días hábiles (5 días hábiles para transacciones con tarjeta de débito en puntos de venta y 20 días hábiles si se trata de una cuenta nueva) la cantidad por la que usted considera que se cometió el error, de modo que pueda tener acceso a esos fondos durante el tiempo que nos tome completar la investigación. Si le pedimos que presente su queja o pregunta por escrito y no la recibimos dentro de 10 días hábiles, no podremos hacer el crédito a su cuenta. Su cuenta se considera una cuenta nueva dentro de los primeros 30 días a partir del primer depósito, a menos que cada uno de ustedes ya tenga una cuenta establecida en nuestro banco con anterioridad a la apertura de esta cuenta.
Le informaremos los resultados dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha que termine la investigación. Si decidimos que no ha habido error alguno, le enviaremos una explicación por escrito.
Usted puede solicitar que se le entreguen copias de los documentos que utilizamos en nuestra investigación.
MEMPHIS AREA TEACHERS' CREDIT UNION
INFORMACIÓN MÁS DETALLADA ESTÁ DISPONIBLE A SU SOLICITUD
SU ELEGIBILIDAD PARA RETIRAR FONDOS
Esta declaración de política se aplica a todas las cuentas.
Nuestra política es poner a su disposición los fondos procedentes de sus depósitos de efectivo y de cheques el primer día hábil después del día en que recibimos su depósito. Los depósitos directos electrónicos estarán disponibles el día en que recibimos su depósito. Una vez que los fondos están disponibles, usted puede retirarlos en efectivo y nosotros los utilizaremos para pagar cheques emitidos por usted.
Por favor, recuerde que incluso después de que hayamos puesto fondos a su disposición y usted haya retirado los fondos, los cheques depositados por usted que nos son devueltos impagos y otros problemas relacionados con su depósito continúan siendo su responsabilidad.
Para determinar la disponibilidad de sus depósitos, todos los días son días hábiles excepto sábados, domingos y días feriados federales. Si usted efectúa un depósito antes del cierre en un día hábil en el que nuestras oficinas están abiertas, consideraremos que ese día es el día de su depósito. Sin embargo, si usted efectúa un depósito después del cierre o en un día en el que nuestras oficinas no están abiertas, consideraremos que el depósito se efectuó en el siguiente día hábil en el que nuestras oficinas estén abiertas.
Si usted efectúa un depósito en un cajero automático (ATM) antes de 12:00 mediodía en un día hábil en el que nuestras oficinas están abiertas, consideraremos que ese día es el día de su depósito. Sin embargo, si usted efectúa un depósito en un cajero automático después de 12:00 mediodía o en un día en el que nuestras oficinas no están abiertas, consideraremos que el depósito se efectuó en el siguiente día hábil en el que nuestras oficinas estén abiertas.
Si le cambiamos un cheque girado contra otro banco, podemos bloquear la disponibilidad de la misma cantidad de fondos que ya estén en su cuenta. Esos fondos estarán disponibles cuando los fondos procedentes del cheque que le cambiamos hubieran estado disponibles si usted lo hubiera depositado.
Si aceptamos para su depósito un cheque girado contra otro banco, podemos poner a su disposición los fondos procedentes del depósito inmediatamente pero demorar la disponibilidad para retiros de la misma cantidad de fondos que estén depositados en otra cuenta suya con nosotros. Los fondos en la otra cuenta por lo tanto no estarán disponibles para su retiro hasta los períodos que se describen en otras secciones de este folleto para el tipo de cheque depositado.
PUEDEN APLICAR DEMORAS MÁS LARGAS
Demoras caso por caso. En algunos casos, no pondremos a su disposición todos los fondos que usted deposite mediante cheque el primer día hábil después del día de su depósito. Según el tipo de cheque que usted deposite, los fondos pueden no estar disponibles hasta el quinto día hábil después del día de su depósito. Sin embargo, los primeros $100 de su depósito pueden estar disponibles el primer día hábil.
Si no vamos a poner todos los fondos procedentes de su depósito en cuenta corriente a su disposición el primer día hábil, se lo notificaremos cuando efectúe su depósito. También le diremos cuando estarán disponibles los fondos. Si usted no entrega su depósito directamente a uno de nuestros empleados, o si decidimos tomar esta medida después de que usted haya salido de nuestras oficinas, le enviaremos la notificación por correo a más tardar el día después de haber recibido su depósito.
Si va a necesitar los fondos procedentes de un depósito inmediatamente, debe preguntarnos cuando estarán disponibles los fondos.
Excepciones precaucionarias. Adicionalmente, los fondos que usted deposite mediante cheque pueden demorarse por un período más largo en las siguientes circunstancias:
Se lo notificaremos si demoramos la disponibilidad de sus fondos para retiros por una de estas razones, y le diremos cuando estarán disponibles los fondos. Generalmente los fondos estarán disponibles a más tardar el onceavo día hábil después del día de su depósito.
REGLAS ESPECIALES PARA NUEVAS CUENTAS
Si usted es un nuevo miembro, las siguientes reglas especiales pueden aplicarse durante los primeros 30 días después de la apertura de su cuenta.
Los fondos procedentes de depósitos directos electrónicos a su cuenta estarán disponibles el día en que recibimos el depósito. Los fondos procedentes de depósitos de efectivo, transferencias electrónicas, y los primeros $5,000 de los depósitos totales efectuados en un día mediante cheques oficiales, cheques certificados, cheques de caja, cheques de viajero y cheques gubernamentales federales, estatales y locales estarán disponibles el primer día hábil después del día de su depósito si el depósito reúne ciertas condiciones. Por ejemplo, los cheques deben estar emitidos a nombre de usted (y posiblemente tenga que utilizar una boleta de depósito especial). La cantidad que exceda $5,000 estará disponible el noveno día hábil después del día de su depósito. Si usted no deposita esos cheques (otros que un cheque del Tesoro de los EE.UU.) entregándolos personalmente a uno de nuestros empleados, los primeros $5,000 no estarán disponibles hasta el segundo día hábil después del día de su depósito.
Los fondos procedentes de depósitos de otros cheques estarán disponibles el séptimo día hábil después del día de su depósito.
DIVULGACIÓN SOBRE LA VERACIDAD
CUENTA DE AHORRO PRIMARY (SHARE 00)
Información sobre tasas:
La tasa de dividendo y la tasa anual efectiva pueden cambiar cada mes. Podemos cambiar la tasa de dividendo sobre su cuenta según lo determine el directorio de la cooperativa de crédito.
Capitalización y abono - Los dividendos se capitalizarán mensualmente. Los dividendos se abonarán a su cuenta mensualmente.
Período de dividendos - Para este tipo de cuenta, el período de dividendos es mensual, por ejemplo, la fecha inicial del primer período de dividendos del año natural es enero 1, y la fecha final de tal período de dividendos es enero 31. Todos los demás períodos de dividendos siguen la misma estructura de fechas. La fecha de declaración de dividendos es el último día del período de dividendos, y para el ejemplo anterior es enero 31.
Requisitos referentes al saldo mínimo:
El saldo mínimo requerido para abrir esta cuenta es la compra de una participación en la cooperativa de crédito. Para obtener mayor información, vea los requisitos estatutarios en la sección Características Comunes.
Tiene que mantener un saldo diario mínimo de $100.00 en su cuenta para obtener la tasa anual efectiva divulgada.
Método de cálculo del saldo diario - Los dividendos se calculan por el método del saldo diario, el cual aplica una tasa periódica diaria al saldo existente en la cuenta cada día.
Devengo de dividendos sobre depósitos de instrumentos no monetarios - Los dividendos empezarán a devengarse en el día hábil en que usted deposita los instrumentos no monetarios (por ejemplo, cheques) en su cuenta.
Límites sobre transacciones:
Durante cualquier período del estado de cuenta no podrá efectuar más de seis retiros o transferencias a otra cuenta suya en una cooperativa de crédito, o a un tercero mediante una transferencia preautorizada o automática, o por computadora u orden o instrucción telefónica. De esas seis transferencias, no más de tres se podrán efectuar a un tercero mediante cheque, giro, tarjeta de débito (si procede), u orden similar. Si excede el límite de transferencias arriba indicado en cualquier período del estado de cuenta, la cooperativa de crédito podrá cerrar su cuenta.
Valor nominal de una participación:
El valor nominal de una participación es $25.00.
CUENTA DE AHORRO DEL MERCADO DE DINERO (SHARE 10)
Información sobre tasas:
La tasa de dividendo y la tasa anual efectiva pueden cambiar cada mes. Podemos cambiar la tasa de dividendo sobre su cuenta según lo determine el directorio de la cooperativa de crédito.
Capitalización y abono - Los dividendos se capitalizarán mensualmente. Los dividendos se abonarán a su cuenta mensualmente.
Período de dividendos - Para este tipo de cuenta, el período de dividendos es mensual, por ejemplo, la fecha inicial del primer período de dividendos del año natural es enero 1, y la fecha final de tal período de dividendos es enero 31. Todos los demás períodos de dividendos siguen la misma estructura de fechas. La fecha de declaración de dividendos es el último día del período de dividendos, y para el ejemplo anterior es enero 31.
Requisitos referentes al saldo mínimo:
Tiene que mantener un saldo diario mínimo de $500.00 en su cuenta para obtener la tasa anual efectiva divulgada.
Método de cálculo del saldo diario - Los dividendos se calculan por el método del saldo diario, el cual aplica una tasa periódica diaria al saldo existente en la cuenta cada día.
Devengo de dividendos sobre depósitos de instrumentos no monetarios - Los dividendos empezarán a devengarse en el día hábil en que usted deposita los instrumentos no monetarios (por ejemplo, cheques) en su cuenta.
Límites sobre transacciones:
Durante cualquier período del estado de cuenta no podrá efectuar más de seis retiros o transferencias a otra cuenta suya en una cooperativa de crédito, o a un tercero mediante una transferencia preautorizada o automática, o por computadora u orden o instrucción telefónica. De esas seis transferencias, no más de tres se podrán efectuar a un tercero mediante cheque, giro, tarjeta de débito (si procede), u orden similar. Si excede el límite de transferencias arriba indicado en cualquier período del estado de cuenta, la cooperativa de crédito podrá cerrar su cuenta.
CUENTA CHRISTMAS CLUB (SHARE 31)
Información sobre tasas:
La tasa de dividendo y la tasa anual efectiva pueden cambiar cada mes. Podemos cambiar la tasa de dividendo sobre su cuenta según lo determine el directorio de la cooperativa de crédito.
Capitalización y abono - Los dividendos se capitalizarán mensualmente. Los dividendos se abonarán a su cuenta mensualmente.
Período de dividendos - Para este tipo de cuenta, el período de dividendos es mensual, por ejemplo, la fecha inicial del primer período de dividendos del año natural es enero 1, y la fecha final de tal período de dividendos es enero 31. Todos los demás períodos de dividendos siguen la misma estructura de fechas. La fecha de declaración de dividendos es el último día del período de dividendos, y para el ejemplo anterior es enero 31.
Requisitos referentes al saldo mínimo:
No hay requisitos referentes al saldo mínimo aplicables a esta cuenta.
Método de cálculo del saldo diario - Los dividendos se calculan por el método del saldo diario, el cual aplica una tasa periódica diaria al saldo existente en la cuenta cada día.
Devengo de dividendos sobre depósitos de instrumentos no monetarios - Los dividendos empezarán a devengarse en el día hábil en que usted deposita los instrumentos no monetarios (por ejemplo, cheques) en su cuenta.
Límites sobre transacciones:
No podrá efectuar retiros o transferencias a otra cuenta suya en una cooperativa de crédito, o a un tercero mediante una transferencia preautorizada o automática, o por computadora u orden o instrucción telefónica a un tercero.
Cobraremos un cargo de retiro anticipado de $5.00 por cada retiro entre enero 1 y septiembre 30.
DIEZ MES / 12 CHECK PLAN (SHARE 30)
Información sobre tasas:
La tasa de dividendo y la tasa anual efectiva pueden cambiar cada mes. Podemos cambiar la tasa de dividendo sobre su cuenta según lo determine el directorio de la cooperativa de crédito.
Capitalización y abono - Los dividendos se capitalizarán mensualmente. Los dividendos se abonarán a su cuenta mensualmente.
Período de dividendos - Para este tipo de cuenta, el período de dividendos es mensual, por ejemplo, la fecha inicial del primer período de dividendos del año natural es enero 1, y la fecha final de tal período de dividendos es enero 31. Todos los demás períodos de dividendos siguen la misma estructura de fechas. La fecha de declaración de dividendos es el último día del período de dividendos, y para el ejemplo anterior es enero 31.
Requisitos referentes al saldo mínimo:
No hay requisitos referentes al saldo mínimo aplicables a esta cuenta.
Método de cálculo del saldo diario - Los dividendos se calculan por el método del saldo diario, el cual aplica una tasa periódica diaria al saldo existente en la cuenta cada día.
Devengo de dividendos sobre depósitos de instrumentos no monetarios - Los dividendos empezarán a devengarse en el día hábil en que usted deposita los instrumentos no monetarios (por ejemplo, cheques) en su cuenta.
Límites sobre transacciones:
No podrá efectuar retiros o transferencias a otra cuenta suya en una cooperativa de crédito, o a un tercero mediante una transferencia preautorizada o automática, o por computadora u orden o instrucción telefónica a un tercero.
CUENTA DE AHORRO IRA (TRADICIONAL, ROTH,
Información sobre tasas:
La tasa de dividendo y la tasa anual efectiva pueden cambiar cada mes. Podemos cambiar la tasa de dividendo sobre su cuenta según lo determine el directorio de la cooperativa de crédito.
Capitalización y abono - Los dividendos se capitalizarán mensualmente. Los dividendos se abonarán a su cuenta mensualmente.
Período de dividendos - Para este tipo de cuenta, el período de dividendos es mensual, por ejemplo, la fecha inicial del primer período de dividendos del año natural es enero 1, y la fecha final de tal período de dividendos es enero 31. Todos los demás períodos de dividendos siguen la misma estructura de fechas. La fecha de declaración de dividendos es el último día del período de dividendos, y para el ejemplo anterior es enero 31.
Requisitos referentes al saldo mínimo:
No hay requisitos referentes al saldo mínimo aplicables a esta cuenta.
Método de cálculo del saldo diario - Los dividendos se calculan por el método del saldo diario, el cual aplica una tasa periódica diaria al saldo existente en la cuenta cada día.
Devengo de dividendos sobre depósitos de instrumentos no monetarios - Los dividendos empezarán a devengarse en el día hábil en que usted deposita los instrumentos no monetarios (por ejemplo, cheques) en su cuenta.
Límites sobre transacciones:
No podrá efectuar retiros o transferencias a otra cuenta suya en una cooperativa de crédito, o a un tercero mediante una transferencia preautorizada o automática, o por computadora u orden o instrucción telefónica a un tercero.
CUENTA DE AHORRO MISCELLANEOUS (SHARE 01)
Información sobre tasas:
La tasa de dividendo y la tasa anual efectiva pueden cambiar cada mes. Podemos cambiar la tasa de dividendo sobre su cuenta según lo determine el directorio de la cooperativa de crédito.
Capitalización y abono - Los dividendos se capitalizarán mensualmente. Los dividendos se abonarán a su cuenta mensualmente.
Período de dividendos - Para este tipo de cuenta, el período de dividendos es mensual, por ejemplo, la fecha inicial del primer período de dividendos del año natural es enero 1, y la fecha final de tal período de dividendos es enero 31. Todos los demás períodos de dividendos siguen la misma estructura de fechas. La fecha de declaración de dividendos es el último día del período de dividendos, y para el ejemplo anterior es enero 31.
Requisitos referentes al saldo mínimo:
No hay requisitos referentes al saldo mínimo aplicables a esta cuenta.
Método de cálculo del saldo diario - Los dividendos se calculan por el método del saldo diario, el cual aplica una tasa periódica diaria al saldo existente en la cuenta cada día.
Devengo de dividendos sobre depósitos de instrumentos no monetarios - Los dividendos empezarán a devengarse en el día hábil en que usted deposita los instrumentos no monetarios (por ejemplo, cheques) en su cuenta.
Límites sobre transacciones:
Durante cualquier período del estado de cuenta no podrá efectuar más de seis retiros o transferencias a otra cuenta suya en una cooperativa de crédito, o a un tercero mediante una transferencia preautorizada o automática, o por computadora u orden o instrucción telefónica. De esas seis transferencias, no más de tres se podrán efectuar a un tercero mediante cheque, giro, tarjeta de débito (si procede), u orden similar. Si excede el límite de transferencias arriba indicado en cualquier período del estado de cuenta, la cooperativa de crédito podrá cerrar su cuenta.
CUENTAS CORRIENTES
Información sobre tasas:
La tasa de dividendo y la tasa anual efectiva pueden cambiar cada mes. Podemos cambiar la tasa de dividendo sobre su cuenta según lo determine el directorio de la cooperativa de crédito.
Capitalización y abono - Los dividendos se capitalizarán mensualmente. Los dividendos se abonarán a su cuenta mensualmente.
Período de dividendos - Para este tipo de cuenta, el período de dividendos es mensual, por ejemplo, la fecha inicial del primer período de dividendos del año natural es enero 1, y la fecha final de tal período de dividendos es enero 31. Todos los demás períodos de dividendos siguen la misma estructura de fechas. La fecha de declaración de dividendos es el último día del período de dividendos, y para el ejemplo anterior es enero 31.
Requisitos referentes al saldo mínimo:
Tiene que mantener un saldo diario mínimo de $250.00 en su cuenta para obtener la tasa anual efectiva divulgada.
Método de cálculo del saldo diario - Los dividendos se calculan por el método del saldo diario, el cual aplica una tasa periódica diaria al saldo existente en la cuenta cada día.
Devengo de dividendos sobre depósitos de instrumentos no monetarios - Los dividendos empezarán a devengarse en el día hábil en que usted deposita los instrumentos no monetarios (por ejemplo, cheques) en su cuenta.
Límites sobre transacciones:
Esta cuenta no está sujeta a límites sobre transacciones, a menos que la sección de Características Comunes establezca lo contrario.
CARACTERÍSTICAS COMUNES
Disposiciones de los estatutos:
Si no completa el pago de una participación en su cuenta de ahorro Primary por su admisión como miembro, su afiliación puede ser terminada en uno año.
Límite sobre transacciones - Nos reservamos el derecho de exigir en cualquier momento un aviso por escrito con siete días de anticipación como mínimo antes de cada retiro de una cuenta que genera intereses otra que un depósito a plazo, o de cualquier otra cuenta de ahorros según definida por la Regla D.
Naturaleza de los dividendos - Los dividendos se pagan a partir de los ingresos corrientes y de las ganancias disponibles, después de las transferencias obligatorias a reservas al final de un período de dividendos.
Fondo Nacional de Seguro de Participaciones en Cooperativas de Crédito - Las cuentas de los miembros de esta cooperativa de crédito están aseguradas por el Gobierno Federal a través del Fondo Nacional de Seguro de Participaciones en Cooperativas de Crédito.
Por favor, vea nuestra tarifa de cargos en hoja aparte para más información sobre cargos.
7845 Highway 64
204296-020
ATTN: Home Banking CSR
7845 Highway 64
Usted recibirá de nosotros un estado de cuenta mensual correspondiente a sus cuentas corrientes.
Usted recibirá de nosotros un estado de cuenta mensual correspondiente a sus cuentas de ahorro, a menos que no se hayan registrado transferencias en un mes determinado. De todos modos, usted recibirá un estado de cuenta trimestral como mínimo.
Llámenos al teléfono, o escríbanos a la dirección, que indicamos en este folleto, con tiempo suficiente para que recibamos su solicitud con un mínimo de tres días hábiles antes de la fecha programada para efectuar el pago. En caso de contactarnos por teléfono, es posible que también le pidamos presentar esta petición por escrito y hacérnosla llegar dentro de un plazo de 14 días a partir de la fecha de su llamada.
Le cobraremos $15.00 por cada orden de suspensión de pago que nos imparta.
SPECIAL SERVICES DEPARTMENT
7845 HIGHWAY 64
MEMPHIS, TENNESSEE 38133
Días hábiles: de lunes a viernes
Se excluyen días feriados federales
Teléfono: (901) 385-5200 * línea gratuita: 800-532-9025
--------------------------
--------------------------
EN LOS AHORROS
Y CUENTA DE AHORRO EDUCATIVA COVERDELL)
Memphis, Tennessee 38133
(901) 385-5200
800-532-9025
www.matcu.com
Rev. 4/04
© 2000 Bankers Systems, Inc., St. Cloud, MN
Form AIB-TIS-CU-P-S 11/15/2001 Custom TCM-51CUi,2aj,3l,4l,6i